martedì 21 febbraio 2012

L'amore in una sciarpa

La variante della shakshuka con il formaggio, gli spaghetti e il pesto è da studiare meglio, anche se il sottofondo di "unforgettable" ha il suo perché e inutili questioni sulla digeribilità del tutto si sprecano. Due spennellate abbondanti di nutella sull'ultimo pezzo di pane ai cereali ed è finita là.

Silenzio. Tenerife è silenziosa. Il traffico è rado, lontano, i turisti infagottati nelle loro felpe affollano qualche ristorante a Las Americas o Los Cristianos.
Qui, a San Eugenio alto, nessuno per strada, anche i cani probabilmente riscaldano pigri uno dei tappeti del padrone.
Stasera mi fa compagnia la radio, Onda Melodìa, solo musica e bella musica, come piace a me.
Per il resto ascolto il rumore del frigo, la vibrazione di un'auto che passa lontano, il vento che fa sbattere qualche cosa.
E' troppo buio adesso per vedere il mare, ma so dov'è, lo sento.
Se guardo attentamente posso vedere qualche luce dell'isola che non c'è, La Gomera.
La chiamo l'isola che non c'é perché con alcune condizioni di luce scompare, scruti l'azzurro fino all'orizzonte e La Gomera non c'é. Eppure sai che è là.
I canari si vantano della nitidezza del loro cielo, tanto é vero che uno dei telescopi più importanti del mondo é qui.
Le montagne alte (il Teide raggiunge il 3700 metri) creano 23 microclimi diversi. In questa zona dell'isola piove 2-3 volte all'anno.
Ieri era uno di quei giorni.
Era una pioggia fine ed io ero stupidamente incredulo, come vedessi nevicare a Bangkok. Ma oggi era una giornata limpida e luminosa come poche.
Ho consumato la mia pausa pranzo mangiando frutta nel terrazzo, con il sole in viso e il mare negli occhi.
Mi sorprendo a vedermi in questa casa troppo grande per me, con panorami che cambiano ogni giorno e sembrano disegnati con Photoshop.
Mi aspetterei di trovarci un personaggio dei romanzi di Jane Austen, qualcuno dai lineamenti spiccatamente classici come Angela, muoversi con mosse eleganti e precise tra la terrazza e il soggiorno, e guardarmi lenta, interrogativa ma sostanzialmente indifferente. Io non faccio parte di questo film.
Invece qualche volta mi incontro allo specchio, con un barbone record, del tutto incolto e spruzzato di bianco, quel famoso animale strano, il Bertoz. Ma che ci faccio qua ?

In garage ho trovato una Panda d'annata che mi ha già salvato il culo un paio di volte.
La bicicletta invece aspetta il weekend per portarmi lontano, per nutrirmi gli occhi di altre meraviglie di Dio.
Sono abbastanza solo.
Non credo mi abituerò mai completamente a questo stato.
Ognuno ottiene, ci crediate o no, ciò che vuole, quello che é. Adesso, consciamente o incosciamente, io sono questo.
Questo tempo, ogni tempo, è un'opportunità.
Sto imparando ad occuparmi di me, sto imparando lo spagnolo, sto imparando a gestire nuove situazioni lavorative.
Sono creativo e pratico in cucina, metto in ordine. Cerco di fare una vita sana, di fare pulizia dei vecchi schemi anche in una vita tradizionale da cittadino.
Presto parlerò correntemente italiano, inglese e spagnolo, con il francese da rinfrescare e il dialetto veneto special guest.
Chi lo avrebbe mai detto.
Intanto stringo con tenerezza la sciarpa che mi ha dato Franca il giorno prima di partire.
Ho una storia di sciarpe come regali significativi. Gli oggetti, e anche le persone, vanno e vengono.
Solo l'amore resta.
Grazie.
L'amore in una sciarpa. E' un buon titolo per un libro.

The Love in a scarf

The variation of shakshuka with cheese, spaghetti and pesto is to study better, even if the background of "unforgettable" has its reason and unnecessary issues on the digestibility of all are wasted. Two abundant brushes of nutella on the last piece of bread with cereals and it's fine.

Silence. Tenerife is silent. Traffic is rarely, far away, tourists bundled up in their jumpers crowd a few restaurants in Las Americas or Los Cristianos.
Here in San Eugenio Alto, nobody on the street, even lazy dogs will probably heat up the carpet of a owner.
Tonight the radio keeps me company, Onda Melodia, only music and beautiful music, as I like it.
Also I listen the sound of the refrigerator, the vibration of a car that passes away, the wind is hitting something.
It's too dark now to see the sea, but I know where is it, I can feel it.
If I look carefully I can see some light on the island that there isn't, La Gomera.
I call it "the island that there isn't" because the island disappears with some conditions of light, you scrutinize the blue to the horizon and there is no La Gomera. Yet you know it's there.
The Canary people boast the sharpness of their sky, so it is true that one of the most important telescopes in the world is here.
The high mountains (the Teide is over 3700 meters) create 23 different microclimates. In this area we get rain 2-3 times a year.
Yesterday was one of those days.
It was a light rain and I was stupidly in disbelief as I saw it snow in Bangkok. But today was a bright clear day and as few.
I spent my lunch hour eating fruits on the terrace, with the sunshine in the face and the sea in my eyes.
I'm surprised to see me in this house too big for me, with views that change every day and seem drawn with Photoshop.
I would expect to find a character in the novels of Jane Austen, someone with such distinctly classic features as Angela, moving with elegant and precise moves between the terrace and the living room and looking at me slow, quizzical but basically indifferent. I'm not part of this film.
Instead I sometimes meet me in the mirror, with a record bum, totally overgrown and sprinkled with white, that famous strange animal, the Bertoz. But what am I doing here?

In the garage I found a vintage Panda that has already saved my ass a couple of times.
The bicycle instead is waiting for the weekend to take me away, to nourish the eyes of other wonders of God.
I'm quite alone.
I don't think I ever completely get used to this state.
Everyone gets, believe it or not, what he wants, what it is. Now, consciously or unconsciously, I am this.
This time, every time, is an opportunity.
I'm learning to take care of me, I'm learning Spanish, I'm learning to handle new work situations.
I am creative and practical in the kitchen, I put in order. I try to make a healthy life, to clean the old patterns in a traditional life as a citizen.
Soon I will speak properly Italian, English and Spanish, with French to refresh and the Venetian dialect special guest.
Who would have thought it.

Meanwhile I tenderly hold the scarf that Franca gave the me the day before leaving.
I have a history of scarves as significant gifts. I know, objects, and even the people, come and go.
Only love remains.
Thank you.
The Love in a scarf. It's a good title for a book.

martedì 7 febbraio 2012

Silenzi

Tengo nel palmo della mano una manciata di sabbia di silenzi, impressi nel telo della nera luce.
Tutto qua.
Lo specchio non crepa e la striscia resta incerta sotto il richiamo dell'aquila.
Non scorrono più zufoli d'amore nel riflesso di profili ghiacciati, senza vita. Invisibili.

Mi manca la poesia ma, lentamente, gusto nei polpastrelli delle dita il mio rivolo di pace.



Silences

I hold in the palm a handful of sand of silences, imprinted on the cloth of black light.
That's it.
The mirror doesn't crack and the strip remains uncertain under the call of the eagle.
Flageolets of love don't flow anymore in the reflex of iced profiles, lifeless. Invisible.

I miss the poetry but, slowly, I taste in the fingertips my trickle of peace.